mercredi 4 mars 2015

Dark of the Moon de Libana


A la Lune Sombre
Traduction et adaptation de Serpentine

Partie 1 :

Nuit noire, nuit d'étoiles, nouveau départ,
Nuit noire, nuit d'étoiles, ici ce soir.

Partie 2 :

A la Lune Sombre, nouveau départ, plante une graine,
A la Lune Sombre, nouveau départ, pour ce soir.

Partie 3 :

A la Lune Sombre, nouveau départ, à la Lune Sombre, plante une graine ce soir, à la Lune Sombre ce que nous voulons adviendra sous le clair de la lune.

-------------------------------------
C'est canon que je trouve magnifique voire hypnotique.  Ci-dessous, le lien de la partition en anglais qui pourrait permettre à des cercles de chanter, en anglais ou en français, ce morceau inspirant.

http://www.hawkdancing.com/DarkofMoon_lyrics.pdf


Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire